Genial
Genial

Comentarios sobre el artículo «14 Palabras del español que tienen significados muy distintos en cada país»

Recibir notificaciones
Yo uso mucho la palabra buchón
-
-
Responder
Acabo de enterarme ahora mismo de significado de fresa
-
-
Responder
Chucho en mi país es perro
-
-
Responder
Interesante este artículo, como cambian las palabras dependiendo del país :)
-
-
Responder
No sabía que embalar significaba también acusar!
-
-
Responder
Aca en Colombia usamos chivo,churrasco
-
-
Responder
Madre mía, cuánta diferencia en un solo (¿solo?) idioma!
1
-
Responder
El 5 no se dice en Argentina
-
-
Responder
El 7 no se dice en Argentina
-
-
Responder
Chiva en mi pais significa Bicicleta
-
-
Responder