Comentarios sobre el artículo «20+ Expresiones en inglés que confundimos, haciendo reír a los angloparlantes»
Recibir notificaciones
Ximena Agudeo
hace 4 años
Yo confundo más de uno de los términos de la lista :(
-
-
Responder
Lalo García
hace 4 años
Nunca logro saber cuándo se dice “on time” o “in time”
-
-
Responder
Cami Gomei
hace 4 años
Los verbos lend y borrow suelen causar problemas a los que estudiamos inglés.
-
-
Responder
Jenny
hace 4 años
Yo siempre cambio los significados de before y after…
-
-
Responder
Suri Gomes
hace 4 años
A mí me cuesta el farther y further! A ver si después de leer este artículo se me da mejor ;)
-
-
Responder